No edit permissions for Español
Text 151
niṣedha karite nāre, yāte choṭa bhāi
mauna dhari’ rahe lakṣmaṇa mane duḥkha pāi’
niṣedha karite nāre—incapaz de prohibir a Śrī Rāmacandra; yāte—porque; choṭa bhāi—hermano menor; mauna dhari’—guardando silencio; rahe—permanece; lakṣmaṇa—Lakṣmaṇa; mane—en la mente; duḥkha—tristeza; pāi’—consiguiendo.
Como hermano menor, no pudo disuadir al Señor Rāma de Su decisión; por eso permaneció en silencio, aunque, en Su mente, Se sentía triste.