No edit permissions for Español
Text 75
ye keha jāne, āṅṭi cuṣite lāgila
ye nā jāne gauḍiyā pīlu cāvāñā khāila
ye—los que; keha—algunos; jāne—conocían; āṅṭi—las semillas; cuṣite lāgila—chuparon; ye—aquellos que; nā jāne—no conocían; gauḍiyā—los devotos bengalíes; pīlu—la fruta pīlu; cāvāñā—masticando; khāila—comieron.
Los devotos que conocían la fruta pīlu se limitaron a chupar las semillas, pero los devotos bengalíes que no sabían qué era las masticaron y las tragaron.