No edit permissions for Español
Text 28
śunite nā pāinu sei amṛta-sama vāṇī
śunite nā pāinu bhūṣaṇa-muralīra dhvani”
śunite nā pāinu—no podía escuchar; sei—esas; amṛta-sama—como el néctar; vāṇī—voces; śunite nā pāinu—no podía escuchar; bhūṣaṇa—de los ornamentos; muralīra—de la flauta; dhvani—el sonido.
«Ahora que Me habéis traído aquí de nuevo, ya no puedo escuchar las nectáreas voces de Kṛṣṇa y las gopīs, ni el sonido de sus adornos, ni la flauta.»