No edit permissions for Español
Text 59
mukhe, gaṇḍe, nāke kṣata ha-ila apāra
bhāvāveśe nā jānena prabhu, paḍe rakta-dhāra
mukhe—en la boca; gaṇḍe—en las mejillas; nāke—en la nariz; kṣata—heridas; ha-ila—había; apāra—muchas; bhāva-āveśe—con la emoción extática; nā jānena—no entendía; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; paḍe—fluye; rakta-dhāra—la sangre.
Se hizo muchas heridas en la boca, la nariz y las mejillas, y sangraba, pero, debido a las emociones extáticas, el Señor no Se daba cuenta.