Textos 78-79
haridāsa bale, — “tomāra yāvat martye sthiti
tāvat sthāvara-jaṅgama, sarva jīva-jāti
saba mukta kari’ tumi vaikuṇṭhe pāṭhāibā
sūkṣma-jīve punaḥ karme udbuddha karibā
haridāsa bale—Haridāsa Ṭhākura dijo; tomāra—Tuya; yāvat—mientras que; martye—en el mundo material; sthiti—situación; tāvat—por ese período de tiempo; sthāvara-jaṅgama—inmóviles y móviles; sarva—todas; jīva-jāti—las especies de entidades vivientes; saba—todas; mukta kari’—liberando; tumi—Tú; vaikuṇṭhe—al mundo espiritual; pāṭhāibā—enviarás; sūkṣma-jīve—a las entidades vivientes no desarrolladas; punaḥ—de nuevo; karme—en sus actividades; udbuddha karibā—Tú despertarás.
Haridāsa dijo: «Mi Señor, mientras Te encuentres en el mundo material, Tú enviarás al cielo espiritual a todas las entidades vivientes móviles e inmóviles ya desarrolladas que forman las diversas especies. Entonces despertarás a las entidades vivientes que todavía no están desarrolladas y las ocuparás en actividades.