No edit permissions for Español
Text 116
durvāsāra ṭhāñi teṅho pāñāchena vara
amṛta ha-ite pāka tāṅra adhika madhura
durvāsāra ṭhāñi—de Durvāsā Muni; teṅho—Ella; pāñāchena vara—recibió la bendición; amṛta ha-ite—que el néctar; pāka—cocina; tāṅra—Suya; adhika madhura—más dulce.
Śrīmatī Rādhārāṇī recibió de Durvāsā Muni la bendición de que todo lo que cocinase sería más dulce que el néctar. Ése es el rasgo especial de Su cocina.