No edit permissions for Español
Text 164
yāhāṅ yāya prabhu, tāhāṅ koṭi-saṅkhya loka
dekhite āise, dekhi’ khaṇḍe duḥkha-śoka
yāhāṅ—dondequiera; yāya—va; prabhu—el Señor; tāhāṅ—en todas partes; koṭi-saṅkhya loka—un ilimitado número de personas; dekhite āise—venían a verle; dekhi’—después de ver; khaṇḍe—elimina; duḥkha—infelicidad; śoka—pesar.
En todos los lugares que el Señor visitaba, iban a verle muchedumbres enormes. Cuando Le veían, desaparecían toda su infelicidad y sus pesares .