No edit permissions for Español
Text 18
punarapi ihāṅ tāṅra haile āgamana
eka-bāra dekhi’ kari saphala nayana
punarapi—de nuevo; ihā—aquí; tāṅra—Suya; haile—cuando sea; āgamana—llegada; eka-bāra—una vez; dekhi’—viendo; kari—yo hago; sa-phala—fructíferos; nayana—mis ojos.
«Cuando Śrī Caitanya Mahāprabhu regrese, deseo verle aunque sólo sea una vez, para que mis ojos alcancen la perfección.»