No edit permissions for Español
Text 26
prabhu kahe, — tumi kṛṣṇa-bhakata-pradhāna
tomāke ye prīti kare, sei bhāgyavān
prabhu kahe—el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo; tumi—tú; kṛṣṇa-bhakata-pradhāna—el principal de los devotos de Kṛṣṇa; tomāke—a ti; ye—todo el que; prīti kare—muestra amor; sei—esa persona; bhāgyavān—muy afortunada.
Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo entonces: «Mi querido Rāmānanda Rāya, tú eres el más grande de todos los devotos de Kṛṣṇa; por eso, todo el que te ama a ti es, ciertamente, una persona muy afortunada.