No edit permissions for Español
Text 179
kabhu sukhe nṛtya-raṅga dekhe ratha rākhi’
se kautuka ye dekhila, sei tāra sākṣī
kabhu—a veces; sukhe—con gran felicidad; nṛtya-raṅga—diversión en la danza; dekhe—ve; ratha—el carro; rākhi’—deteniendo; se kautuka—esa diversión; ye—todo el que; dekhila—vio; sei—él; tāra—de eso; sākṣī—testigo.
El Señor Jagannātha y el Señor Balarāma a veces detenían el carro y observaban, muy felices, la danza del Señor Caitanya. Todo el que pudo verles detenerse y contemplar la danza dio testimonio de Sus pasatiempos.