No edit permissions for Español
Text 50
tri-bhuvana bhari’ uṭhe kīrtanera dhvani
anya vādyādira dhvani kichui nā śuni
tri-bhuvana bhari’—llenando los tres mundos; uṭhe—surgió; kīrtanera dhvani—la vibración del saṅkīrtana; anya—otros; vādya-ādira—de instrumentos musicales; dhvani—el sonido; kichui—nada; nā—no; śuni—escucha.
El resonar del saṅkīrtana llenó los tres mundos. En verdad, nadie podía escuchar ningún sonido ni instrumento musical aparte del saṅkīrtana.