No edit permissions for Español
Text 10
“tava kathāmṛtaṁ” śloka rājā ye paḍila
uṭhi’ premāveśe prabhu āliṅgana kaila
tava kathāmṛtam—que comienza con las palabras «tava kathāmṛtam»; śloka—el verso; rājā—el rey; ye paḍila—cuando recitó; uṭhi’—levantándose; prema-āveśe—con amor extático; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; āliṅgana kaila—abrazó.
Cuando el rey recitó el verso que comienza con las palabras «tava kathāmṛtam», el Señor inmediatamente Se levantó, lleno de amor extático, y le abrazó.