No edit permissions for Español
Text 268
īśvare ta’ aparādha phale tata-kṣaṇa
eta bali’ paḍe dui śāstrera vacana
īśvare—a la Suprema Personalidad de Dios; ta’—en verdad; aparādha—ofensa; phale—trae resultados; tata-kṣaṇa—inmediatamente; eta bali’—tras decir esto; paḍe—recita; dui—dos; śāstrera vacana—citas de las Escrituras reveladas.
«Cuando alguien ofende a la Suprema Personalidad de Dios, el karma actúa de forma inmediata.» Tras decir esto, recitó dos versos de las Escrituras reveladas.