No edit permissions for Español
Text 10
āji-kāli kari’ uṭhāya vividha upāya
yāite sammati nā deya vicchedera bhaya
āji-kāli kari’—demorando día tras días; uṭhāya—presentaron; vividha upāya—muchos trucos; yāite—para ir; sammati—permiso; nā deya—no daban; vicchedera bhaya—por el temor de la separación.
De ese modo, los dos Le ponían muchos inconvenientes, negando indirectamente al Señor el permiso para ir a Vṛndāvana. Lo hacían porque les asustaba la idea de verse separados de Él.