Text 188
sei kahe, — ‘more yadi kailā aṅgīkāra
eka ājñā deha, — sevā kari ye tomāra
sei kahe—el gobernador musulmán dijo; more—a mí; yadi—si; kailā aṅgīkāra—Tú has aceptado; eka ājñā—una orden; deha—da; sevā—servicio; kari—yo pueda ofrecer; ye—de modo que; tomāra—Tuyo.
El gobernador musulmán dijo entonces: «Puesto que has tenido la gran bondad de aceptarme, dame, por favor, alguna orden para que yo pueda ofrecerte algún servicio».
SIGNIFICADO: La persona que se purifica siguiendo las órdenes de Śrī Caitanya Mahāprabhu —es decir, cantando el santo nombre de Kṛṣṇa— debe estar muy deseosa de ofrecer servicio al Señor. Ésa es la prueba. Cuando alguien se ocupa con mucho entusiasmo en el servicio del Señor, debe entenderse que está cosechando los resultados de cantar los nombres de «Kṛṣṇa» y «Hari».