No edit permissions for Español
Text 232
“ājñā deha’, yāñā dekhi prabhura caraṇa
anyathā, nā rahe mora śarīre jīvana”
ājñā deha’—por favor, dame permiso; yāñā—yendo; dekhi—que yo pueda ver; prabhura caraṇa—los pies de loto del Señor; anyathā—de otra forma; nā rahe—no permanecerá; mora—mía; śarīre—dentro del cuerpo; jīvana—la vida.
Raghunātha dāsa pidió a su padre: «Por favor, dame permiso para ir a ver los pies de loto del Señor. Si no lo haces, mi vida no podrá permanecer en este cuerpo».