No edit permissions for Español
Text 278
gadādhare chāḍi’ genu, iṅho duḥkha pāila
sei hetu vṛndāvana yāite nārila
gadādhare chāḍi’—dejando a un lado a Gadādhara Paṇḍita; genu—Me fui; iṅho—Gadādhara Paṇḍita; duḥkha pāila—se sintió desdichado; sei hetu—por esa razón; vṛndāvana—a Vṛndāvana-dhāma; yāite nārila—no pude ir.
«Dejé aquí a Gadādhara Paṇḍita y él se sintió muy desdichado. Por esa razón, no pude ir a Vṛndāvana.»