No edit permissions for Español
Text 178
yad yad ācarati śreṣṭhas
tat tad evetaro janaḥ
sa yat pramāṇaṁ kurute
lokas tad anuvartate
yat yat—como quiera que; ācarati—se comporta; śreṣṭhaḥ—el mejor hombre; tat tat—eso; eva—ciertamente; itaraḥ—los que son inferiores; janaḥ—hombres; saḥ—él; yat—la que; pramāṇam—norma; kurute—muestra; lokaḥ—la gente; tat—eso; anuvartate—sigue.
«Cualquier acción que un gran hombre ejecute, los hombres comunes la siguen. Y cualquier norma que establezca con actos ejemplares, todo el mundo la sigue.»
SIGNIFICADO: Esta cita pertenece a la Bhagavad-gītā (3.21).