No edit permissions for Español
Text 56
yāhāṅ nadī dekhe tāhāṅ mānaye — ‘kālindī’
mahā-premāveśe nāce prabhu paḍe kāndi’
yāhāṅ—allí donde; nadī—río; dekhe—ve; tāhāṅ—allí; mānaye—considera; kālindī—el río Yamunā; mahā-prema-āveśe—con gran amor extático; nāce—danza; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; paḍe—cae; kāndi’—llorando.
Del mismo modo, siempre que veía un río, Śrī Caitanya Mahāprabhu creía inmediatamente que era el río Yamunā. Así cruzaba la selva lleno de amor extático, y danzaba y caía al suelo llorando.