No edit permissions for Español
Texto 58
‘pāvanādi’ saba kuṇḍe snāna kariyā
lokere puchila, parvata-upare yāñā
pāvana-ādi — Pāvana and others; saba kuṇḍe — in every lake; snāna kariyā — taking a bath; lokere puchila — inquired from persons there; parvata-upare yāñā — going up a hill.
Śrī Caitanya Mahāprabhu Se bañó en todos los lagos famosos, comenzando con el lago Pāvana. A continuación, subió a una colina y habló a la gente.
SIGNIFICADO: Del Pāvana-sarovara se habla en el Mathurā-māhātmya:
pāvane sarasi snātvā kṛṣṇaṁ nandīśvare girau
dṛṣṭvā nandaṁ yaśodāṁ ca sarvābhīṣṭam avāpnuyāt
«Quien se baña en el lago Pāvana, que está junto a la colina Nandīśvara, verá allí a Kṛṣṇa junto a Nānda y Yaśodā y todos sus deseos se verán satisfechos».