No edit permissions for Español
Text 226
paravyome vāsudevādi — nija nija astra-dhara
tāṅra mata kahi, ye-saba astra-kara
para-vyome—en el cielo espiritual; vāsudeva-ādi—comenzando con el Señor Vāsudeva; nija nija—Sus propias respectivas; astra-dhara—sostener diversas armas; tāṅra mata kahi—estoy presentando la opinión de la Siddhārtha-saṁhitā; ye-saba—todas; astra-kara—armas en las manos.
«De este modo, y comenzando por Vāsudeva, en el mundo espiritual cada expansión sujeta las armas en el orden que, respectivamente, Le corresponde. Te estoy repitiendo la opinión de la Siddhārta-saṁhitā al respecto.