No edit permissions for Español
Text 380
vayaso vividhatve ’pi
sarva-bhakti-rasāśrayaḥ
dharmī kiśora evātra
nitya-līlā-vilāsavān
vayasaḥ—de edad; vividhatve—en diversidad; api—aunque; sarva—de todas las clases; bhakti-rasa-āśrayaḥ—el refugio del servicio devocional; dharmī—cuya naturaleza constitucional; kiśoraḥ—en la edad anterior a la juventud; eva—ciertamente; atra—en ésta; nitya-līlā—de pasatiempos eternos; vilāsavān—el disfrutador supremo.
«“La Suprema Personalidad de Dios disfruta eternamente, y es el refugio del servicio devocional en todas sus formas. Aunque tiene diversas edades, Su edad kiśora [inicio de la juventud] es la mejor de todas.”
SIGNIFICADO: Este verso aparece en el Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.63).