No edit permissions for Español
Text 395
kona brahmāṇḍe kona līlāra haya avasthāna
tāte līlā ‘nitya’ kahe āgama-purāṇa
kona brahmāṇḍe—en algún universo; kona līlāra—algunos pasatiempos; haya—hay; avasthāna—la presencia; tāte—por lo tanto; līlā—pasatiempos; nitya—eternos; kahe—explica; āgama-purāṇa—los Vedas y los Purāṇas.
«Puesto que los pasatiempos de Kṛṣṇa tienen lugar continuamente, alguno de esos pasatiempos está existiendo en todo momento en algún universo. Por eso, los Vedas y los Purāṇas dicen que esos pasatiempos son eternos.