No edit permissions for Español
Text 107
nitya-siddha kṛṣṇa-prema ‘sādhya’ kabhu naya
śravaṇādi-śuddha-citte karaye udaya
nitya-siddha—eternamente establecido; kṛṣṇa-prema—amor por Kṛṣṇa; sādhya—que se debe obtener; kabhu—en ningún momento; naya—no; śravaṇa-ādi—por escuchar, etc.; śuddha—purificado; citte—en el corazón; karaye udaya—despierta.
«El amor puro por Kṛṣṇa está establecido eternamente en el corazón de las entidades vivientes. No es algo que se deba obtener de otra fuente.