No edit permissions for Español
Text 70
ayaṁ netā su-ramyāṅgaḥ
sarva-sal-lakṣaṇānvitaḥ
ruciras tejasā yukto
balīyān vayasānvitaḥ
ayam—ése (Kṛṣṇa); netā—héroe supremo; su-ramya-aṅgaḥ—con el más hermoso cuerpo trascendental; sarva-sat-lakṣaṇa—marcas corporales plenamente auspiciosas; anvitaḥ—dotado de; ruciraḥ—que posee una refulgencia muy agradable a los ojos; tejasā—con pleno poder; yuktaḥ—dotado; balīyān—muy fuerte; vayasa-anvitaḥ—de edad juvenil.
«“Kṛṣṇa, el héroe supremo, posee el más hermoso cuerpo trascendental. Ese cuerpo posee todas las buenas características. Es radiante y muy agradable a la vista. Su cuerpo es poderoso, fuerte y pleno de juventud.
SIGNIFICADO: Este verso y los seis siguientes aparecen también en el Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.23-29).