No edit permissions for Español
Text 82
‘brahma-ātmā’-śabde yadi kṛṣṇere kahaya
‘rūḍhi-vṛttye’ nirviśeṣa antaryāmī kaya
brahma-ātmā-śabde—con las palabras brahma y ātmā; yadi—si; kṛṣṇere kahaya—se indican Kṛṣṇa; rūḍhi-vṛttye—con el significado directo; nirviśeṣa—impersonal; antaryāmī—la Superalma; kaya—dice.
«Aunque las palabras “brahma” y “ātmā” se refieren a Kṛṣṇa, su significado directo se refiere solamente al Brahman impersonal y a la Superalma respectivamente.