Text 162
kīrtana karite prabhura sarva-bhāvodaya
stambha, kampa, pulakāśru, gadgada, pralaya
kīrtana karite—mientras cantaba; prabhura—del Señor; sarva—todas; bhāva-udaya—manifestaciones de signos de éxtasis; stambha—estar aturdido; kampa—temblor; pulaka—erizamiento de los vellos; aśru—lágrimas; gadgada—quebrarse la voz; pralaya—devastación.
Cuando hacía kīrtana, el Señor manifestaba todo tipo de signos trascendentales. Tenía un aspecto aturdido y tembloroso, con los vellos erizados y la voz quebrada, y derramaba lágrimas y manifestaba total devastación.
SIGNIFICADO: El Bhakti-rasāmṛta-sindhu explica que esa «devastación» es una combinación de felicidad y sufrimiento visible por el hecho de que quien la experimenta no es consciente de la presencia de esos dos factores. En ese estado, el devoto cae al suelo, y en su cuerpo se manifiestan los consiguientes signos que se mencionan en el verso. Cuando esos signos cobran relevancia en el cuerpo, se manifiesta un estado conocido con el nombre de pralaya (devastación).