No edit permissions for Español
Text 103
ei-mate cali’ vipra nija-deśe āilā
grāmera nikaṭa āsi’ manete cintilā
ei-mate—de ese modo; cali’—caminando; vipra—el brāhmaṇa; nija—propio; deśe—al país; āilā—regresó; grāmera—a la aldea; nikaṭa—cerca; āsi’—al llegar; manete—en su mente; cintilā—pensó.
El joven brāhmaṇa caminó y caminó de ese modo hasta que llegó de nuevo a su país. Ya muy cerca de su aldea, pensó lo siguiente.