No edit permissions for Español
Text 100
sei-jana nija-grāme kariyā gamana
‘kṛṣṇa’ bali’ hāse, kānde, nāce anukṣaṇa
sei-jana—esa persona; nija-grāme—a su propia aldea; kariyā gamana—regresar allí; kṛṣṇa bali’—decir el santo nombre del Señor Kṛṣṇa; hāse—ríe; kānde—llora; nāce—danza; anukṣaṇa—siempre.
Cada una de esas personas dotadas de poder volvía a su aldea, cantando sin cesar el santo nombre de Kṛṣṇa, a veces riendo, a veces llorando o danzando.