No edit permissions for Español
Text 77
nandaḥ kim akarod brahman
śreya evaṁ mahodayam
yaśodā vā mahā-bhāgā
papau yasyāḥ stanaṁ hariḥ
nandaḥ—Nanda Mahārāja; kim—qué; akarot—ha realizado; brahman—¡oh, brāhmaṇa!; śreyaḥ—actividades auspiciosas; evam—así; mahā-udayam—elevarse a la excelsa posición de padre de Kṛṣṇa; yaśodā—madre Yaśodā; vā—o; mahā-bhāgā—muy afortunada; papau—bebió; yasyāḥ—de quien; stanam—por los senos; hariḥ—la Suprema Personalidad de Dios.
Rāmānanda Rāya continuó: «¡Oh, brāhmaṇa! ¿Qué actividades piadosas realizó Nanda Mahārāja para recibir a la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa, como hijo? ¿Y qué actividades piadosas hizo madre Yaśodā para que Kṛṣṇa, la Absoluta y Suprema Personalidad de Dios, la llamase “madre” y mamase de sus senos?»