No edit permissions for Español
Text 52
prabhuke vaiṣṇava jāni’ bauddha ghare gela
sakala bauddha mili’ tabe kumantraṇā kaila
prabhuke—el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; vaiṣṇava jāni’—sabiendo que era un vaiṣṇava; bauddha—los budistas; ghare gela—regresaron a casa; sakala bauddha—todos los budistas; mili’—reuniéndose; tabe—a continuación; ku-mantraṇā—complot; kaila—tramaron.
Los budistas se dieron cuenta de que el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu era un vaiṣṇava, y regresaron a sus casas sintiéndose muy desdichados. Sin embargo, más tarde tramaron un complot en contra el Señor.