No edit permissions for Español
Text 90
kṛṣṇa-nāma vinā keha nāhi kahe āra
sabe kṛṣṇa-bhakta haila, — loke camatkāra
kṛṣṇa-nāma vinā—sin cantar el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa; keha—nadie; nāhi—no; kahe—habla; āra—nada más; sabe—todos ellos; kṛṣṇa-bhakta—devotos del Señor Kṛṣṇa; haila—se volvían; loke—la gente; camatkāra—atónita.
En verdad, no cantaban nada que no fuese el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa, y todos ellos se hicieron devotos del Señor Kṛṣṇa. Así, la gente estaba atónita.