No edit permissions for Español

Capítulo 26

El maravilloso Kṛṣṇa


Sin comprender las complejidades de Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, y sin conocer Sus opulencias espirituales extraordinarias, los inocentes pastorcillos y pastores de vacas de Vṛndāvana empezaron a discutir las maravillosas actividades de Kṛṣṇa, las cuales sobrepasan las actividades de todos los hombres.


Uno de ellos dijo: «Mis queridos amigos, considerando las maravillosas actividades de Kṛṣṇa, ¿cómo es posible que un niño tan excepcional pudiera venir y vivir con nosotros en Vṛndāvana? Realmente, no es posible. ¡Imagínense! ¡Ahora tiene solo siete años! ¿Cómo pudo levantar con una mano la colina Govardhana, y sostenerla tal como el rey de los elefantes sostiene una flor de loto? Levantar una flor de loto es una cosa insignificante para un elefante, y, en forma similar, Kṛṣṇa levantó la colina Govardhana sin ningún esfuerzo. Cuando tan solo era un pequeño bebé y no podía ni siquiera ver bien, mató a una gran bruja, Pūtanā. Mientras mamaba del pecho de ella, también chupó su aire vital. Kṛṣṇa mató a la bruja Pūtanā tal como el tiempo eterno mata a la criatura viviente a su debido tiempo. Una vez cuando Kṛṣṇa apenas tenía tres meses de edad, se hallaba durmiendo bajo una carreta. Estando hambriento y deseoso de que Su madre lo amamantara, empezó a llorar y a tirar Sus piernas hacia arriba. Y por las patadas de los pequeños pies, la carreta inmediatamente se rompió en pedazos. Cuando apenas tenía un año, el demonio Tṛṇāvarta, disfrazado de torbellino, se lo llevó, y a pesar de que lo elevó por el cielo a una gran altura, Él simplemente se colgó del cuello del demonio, y lo forzó a caer del cielo y morir inmediatamente. En otra ocasión, Su madre, perturbada porque Él había robado mantequilla, lo amarró a un mortero de madera, y el niño lo empujó hacia un par de árboles conocidos como yamala arjuna y los hizo caer. En cierta ocasión, cuando Él estaba cuidando los terneros en el bosque, junto con Su hermano mayor, Balarāma, un demonio llamado Bakāsura apareció, y Kṛṣṇa inmediatamente partió en dos el pico del demonio. Cuando el demonio conocido como Vatsāsura, con el deseo de matar a Kṛṣṇa, se mezcló entre los terneros que Kṛṣṇa cuidaba, Este inmediatamente detectó al demonio, lo mató y lo lanzó a un árbol. Cuando Kṛṣṇa, junto con Su hermano Balarāma, entró al bosque de Tālavana, el demonio conocido como Dhenukāsura, en la forma de un asno, los atacó, y fue inmediatamente matado por Balarāma, quien agarró sus patas traseras y lo lanzó a una palmera. A pesar de que el demonio Dhenukāsura fue asistido por sus cohortes, también en la forma de asnos, todos fueron matados, y el bosque de Tālavana quedó abierto entonces al uso de los animales y habitantes de Vṛndāvana. Cuando Pralambāsura se mezcló entre los compañeros de Kṛṣṇa, los pastorcillos de vacas, Kṛṣṇa causó su muerte por medio de Balarāma. Después, Kṛṣṇa salvó a Sus amigos y vacas del severo incendio del bosque, y castigó a la serpiente Kāliya en el lago del Yamunā y lo3 forzó a dejar las inmediaciones del río Yamunā; con esto, hizo que el agua del Yamunā dejara de ser venenosa».


Otro amigo de Nanda Mahārāja dijo: «Mi querido Nanda, nosotros no sabemos por qué estamos tan atraídos por tu hijo Kṛṣṇa. Queremos olvidarlo, pero es imposible. ¿Por qué en forma natural somos tan afectuosos con Él? ¡Imagina cuán maravilloso es esto! Por un lado, Él es solamente un niño de siete años, y por otro, existe una inmensa colina, como lo es la colina Govardhana, ¡y Él la levantó tan fácilmente! ¡Oh, Nanda Mahārāja!, nosotros tenemos ahora una gran duda: tu hijo, Kṛṣṇa, debe ser uno de los semidioses. Él no es en absoluto un niño ordinario. A lo mejor es la Suprema Personalidad de Dios».


Al oír las alabanzas de los pastores de vacas de Vṛndāvana, el rey Nanda dijo: «Mis queridos amigos, en respuesta a ustedes, yo simplemente puedo presentarles la afirmación de Gargamuni, para que sus dudas puedan ser aclaradas. Cuando él vino para ejecutar la ceremonia de concesión del nombre, dijo que este niño desciende con diferentes colores en diferentes épocas, y que esta vez ha aparecido en Vṛndāvana con un color oscuro, y se le conoce como Kṛṣṇa. Anteriormente, había sido de color blanco, después de color rojo, y después amarillo. Él también dijo que este niño fue una vez el hijo de Vasudeva, y que todo el que conoce acerca de Su nacimiento anterior lo llama a Él Vāsudeva. En verdad, él dijo que mi hijo tiene muchas variedades de nombres, de acuerdo con Sus diferentes cualidades y actividades. Gargācārya me aseguró que este niño será plenamente propicio para mi familia, y que será capaz de darles placer trascendental y bienaventurado a todos los pastores y vacas de Vṛndāvana. A pesar de que seremos puestos en diferentes tipos de dificultades, por la gracia de este niño nos libraremos muy fácilmente de ellas. Él también dijo que anteriormente este niño salvó al mundo de una condición no regulada, y que salvó a todos los hombres honestos de estar en manos de los deshonestos. También dijo que cualquier hombre afortunado que se apega a este niño, Kṛṣṇa, nunca es vencido o derrotado por su enemigo. Considerándolo todo, Él es tal como el Señor Viṣṇu, quien siempre se pone de parte de los semidioses, los cuales, como consecuencia de ello, nunca son derrotados por los demonios. Gargācārya concluyó así que mi hijo crecerá y se volverá exactamente igual a Viṣṇu en cuanto a belleza trascendental, capacitación, actividades, influencia y opulencia; de manera que, no deberíamos estar muy sorprendidos por Sus maravillosas actividades. Después de decirme esto, Gargācārya regresó a su casa, y desde entonces hemos visto continuamente las maravillosas actividades del niño. De acuerdo con la versión de Gargācārya, yo considero que Él debe ser Nārāyaṇa Mismo, o tal vez una porción plenaria de Nārāyaṇa».


Cuando todos los pastores de vacas hubieron oído muy atentamente las afirmaciones de Gargācārya a través de Nanda Mahārāja, apreciaron mejor las maravillosas actividades de Kṛṣṇa, se pusieron muy jubilosos, y quedaron muy satisfechos. Ellos empezaron a alabar a Nanda Mahārāja, debido a que, luego de consultarlo, sus dudas sobre Kṛṣṇa se aclararon. Ellos dijeron: «Que Kṛṣṇa, quien es tan bondadoso, hermoso y misericordioso, nos proteja. Cuando el furioso Indra envió torrentes de lluvia, acompañados por grandes cantidades de bloques de hielo y fuertes vientos, Él inmediatamente sintió compasión por nosotros, y nos salvó, junto con nuestras familias, vacas y valiosas posesiones, al levantar la colina Govardhana tal como un niño levanta un hongo. ¡Él nos ha salvado de una manera tan maravillosa! ¡Que Él continúe colocando Sus misericordiosas miradas sobre nosotros y sobre nuestras vacas! ¡Que podamos vivir pacíficamente bajo la protección del maravilloso Kṛṣṇa!».


Así termina el significado de Bhaktivedanta, del capítulo vigésimo sexto del libro Kṛṣṇa, titulado: «El maravilloso Kṛṣṇa».

« Previous Next »