No edit permissions for Español
Text 1
śrī-śuka uvāca
gargaḥ purohito rājan
yadūnāṁ sumahā-tapāḥ
vrajaṁ jagāma nandasya
vasudeva-pracoditaḥ
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī dijo; gargaḥ—Garga Muni; purohitaḥ—el sacerdote; rājan—¡oh, rey Parīkṣit!; yadūnām—de la dinastía Yadu; su-mahā-tapāḥ—muy elevado en cuanto a austeridades y penitencias; vrajam—a la aldea de Vrajabhūmi; jagāma—fue; nandasya—de Mahārāja Nanda; vasudeva-pracoditaḥ—inspirado por Vasudeva.
Śukadeva Gosvāmī dijo: ¡Oh, Mahārāja Parīkṣit!, el sacerdote de la dinastía Yadu, Garga Muni, que era muy elevado en cuanto a austeridades y penitencias, inspirado por Vasudeva, fue a visitar el hogar de Nanda Mahārāja.