No edit permissions for Español
Text 33
tri-lokyāṁ līyamānāyāṁ
saṁvartāmbhasi vai tadā
upasthāsyati nauḥ kācid
viśālā tvāṁ mayeritā
tri-lokyām—los tres lokas; līyamānāyām—tras quedar sumergidos; saṁvarta-ambhasi—en las aguas de la destrucción;vai—en verdad; tadā—en ese momento; upasthāsyati—aparecerá; nauḥ—barco; kācit—uno; viśālā—muy grande; tvām—a ti; mayā—por Mí; īritā—enviado.
Cuando los tres mundos sean cubiertos por el agua, un barco enorme que Yo enviaré aparecerá ante ti.