No edit permissions for Hebrew
Text 22
kaścin matsyo ’grasīl lohaṁ
cūrṇāni taralais tataḥ
uhyamānāni velāyāṁ
lagnāny āsan kilairakāḥ
kaścit — a certain; matsyaḥ — fish; agrasīt — swallowed; loham — the iron; cūrṇāni — the bits of powder; taralaiḥ — by the waves; tataḥ — from that place; uhyamānāni — being carried; velāyām — on the shore; lagnāni — becoming stuck; āsan — they became; kila — indeed; erakāḥ — a particular species of grass with long, sharp-edged blades.
A certain fish swallowed the iron lump, and the bits of iron, carried back to the shore by the waves, implanted themselves there and grew into tall, sharp canes.