No edit permissions for Japanese

Text 87

viruddhārtha kaha tumi, kahite kara roṣa
tomāra arthe avimṛṣṭa-vidheyāṁśa-doṣa

viruddha-artha — contrary meaning; kaha — say; tumi — you; kahite — pointing out; kara — you do; roṣa — anger; tomāra — your; arthe — in the meaning; avimṛṣṭa-vidheya-aṁśa — of the unconsidered predicate portion; doṣa — the fault.

“You say something contradictory and become angry when this is pointed out. Your explanation has the defect of a misplaced predicate. This is an unconsidered adjustment.

« Previous Next »