No edit permissions for Japanese
Text 56
ye gopī mora kare dveṣe, kṛṣṇera kare santoṣe,
kṛṣṇa yāre kare abhilāṣa
mui tāra ghare yāñā, tāre sevoṅ dāsī hañā,
tabe mora sukhera ullāsa
ye gopī — any gopī who; mora — unto Me; kare dveṣe — shows envy; kṛṣṇera kare santoṣe — but satisfies Kṛṣṇa; kṛṣṇa — Lord Kṛṣṇa; yāre — unto whom; kare — does; abhilāṣa — desiring; mui — I; tāra — her; ghare yāñā — going to the house; tāre sevoṅ — shall render service unto her; dāsī hañā — becoming a maidservant; tabe — then; mora — My; sukhera ullāsa — awakening of happiness.
“If a gopī envious of Me satisfies Kṛṣṇa and Kṛṣṇa desires her, I shall not hesitate to go to her house and become her maidservant, for then My happiness will be awakened.