No edit permissions for Japanese
Text 102
keha lukāñā kare sei jala pāna
keha māgi’ laya, keha anye kare dāna
keha — someone; lukāñā — concealing himself; kare — does; sei jala — of that water; pāna — drinking; keha — someone; māgi’ laya — begging, takes; keha — another; anye — to another; kare — gives; dāna — in charity.
The water that fell from the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu was drunk by someone who hid himself. Someone else begged for that water, and another person was giving that water in charity.