No edit permissions for Japanese
Text 269
bhālata’ kahila, — mora eta loka saṅge
loka dekhi’ kahibe more — ‘ei eka ḍhaṅge’
bhālata’ kahila — he has spoken very well; mora — of Me; eta — so much; loka — crowd; saṅge — in the company; loka — the people; dekhi’ — seeing; kahibe more — will speak about Me; ei — this; eka — one; ḍhaṅge — imposter.
“I decided that Sanātana had spoken very well. I was certainly being followed by a large crowd, and when people would see so many men, they would surely rebuke Me, saying, ‘Here is another imposter.’