No edit permissions for Japanese
Text 217
śuka-śārī uḍi’ punaḥ gela vṛkṣa-ḍāle
mayūrera nṛtya prabhu dekhe kutūhale
śuka-śārī — the male and female parrots; uḍi’ — flying; punaḥ — again; gela — went; vṛkṣa-ḍāle — to the branch of a tree; mayūrera — of the peacocks; nṛtya — dancing; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; dekhe — sees; kutūhale — with curiosity.
Both parrots then flew onto a tree branch, and Śrī Caitanya Mahāprabhu began to watch the dancing of the peacocks with curiosity.