No edit permissions for Japanese
Text 48
‘dvārete vaiṣṇava nāhi’ — prabhure kahila
‘keha haya’ kari’ prabhu tāhāre puchila
dvārete — at my door; vaiṣṇava nāhi — there is no Vaiṣṇava; prabhure kahila — he informed Śrī Caitanya Mahāprabhu; keha haya — is there anyone; kari’ — in this way; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāhāre puchila — inquired from him.
When Candraśekhara informed the Lord that no Vaiṣṇava was at his door, the Lord asked him, “Is there anyone at all at your door?”