No edit permissions for Japanese
Text 17
grantha bāḍe, punarukti haya ta’ kathana
tāhāṅ ye nā likhiluṅ, tāhā kariye likhana
grantha — the size of the book; bāḍe — increases; punar-ukti — repetition; haya — would be; ta’ kathana — of subject matters once described; tāhāṅ — there (in the seventh chapter); ye — whatever; nā likhiluṅ — I have not described; tāhā — that; kariye likhana — I am writing.
Since I have already described this incident very elaborately in the seventh chapter of the Ādi-līlā, I do not wish to increase the size of this book by giving another description. However, I shall try to include in this chapter whatever was not described there.