No edit permissions for Japanese
Text 104
rāya kahe, — tabe śuna premera mahimā
tri-jagate rādhā-premera nāhika upamā
rāya kahe — Rāmānanda Rāya replied; tabe — then; śuna — please hear; premera — of that love; mahimā — the glories; tri-jagate — within the three worlds; rādhā-premera — of the loving affairs of Śrīmatī Rādhārāṇī; nāhika — there is not; upamā — comparison.
Rāmānanda Rāya continued, “Please therefore hear from me about the glories of Śrīmatī Rādhārāṇī’s loving affairs. They are beyond compare within these three worlds.