No edit permissions for Japanese
Text 114
tāṅhā vinu rāsa-līlā nāhi bhāya citte
maṇḍalī chāḍiyā gelā rādhā anveṣite
tāṅhā vinu — without Her; rāsa-līlā — the rāsa dance; nāhi — not; bhāya — illuminates; citte — within the heart; maṇḍalī chāḍiyā — leaving the circle of the rāsa dance; gelā — went; rādhā — Śrīmatī Rādhārāṇī; anveṣite — to search for.
“The rāsa dance does not shine in the heart of Kṛṣṇa without Śrīmatī Rādhārāṇī. Therefore, He also gave up the circle of the rāsa dance and went out to search for Her.