No edit permissions for Japanese
Text 7
eṣa āyāti savitā
tvāṁ didṛkṣur jagat-pate
muṣṇan gabhasti-cakreṇa
nṛṇāṁ cakṣūṁṣi tigma-guḥ
eṣaḥ — this; āyāti — comes; savitā — the sun-god; tvām — You; didṛkṣuḥ — wanting to see; jagat-pate — O Lord of the universe; muṣṇan — stealing; gabhasti — of his rays; cakreṇa — with the circle; nṛṇām — of men; cakṣūṁṣi — the eyes; tigma — intense; guḥ — whose radiation.
Lord Savitā has come to see You, O Lord of the universe. He is blinding everyone’s eyes with his intensely effulgent rays.