No edit permissions for Japanese
Text 46
śṛṇvatāṁ gadatāṁ śaśvad
arcatāṁ tvābhivandatām
ṇṛṇāṁ saṁvadatām antar
hṛdi bhāsy amalātmanām
śṛṇvatām — for those who are hearing; gadatām — speaking; śaśvat — constantly; arcatām — worshiping; tvā — You; abhivandatām — offering praise; nṛṇām — for men; saṁvadatām — conversing; antaḥ — within; hṛdi — the heart; bhāsi — You appear; amala — spotless; ātmanām — whose minds.
You reveal Yourself within the hearts of those persons of pure consciousness who constantly hear about You, chant about You, worship You, glorify You and converse with one another about You.