No edit permissions for Japanese
Text 18
tac chrutvaivāsurāḥ sarva
āśrityauśanasaṁ matam
devān pratyudyamaṁ cakrur
durmadā ātatāyinaḥ
tat śrutvā — hearing that news; eva — indeed; asurāḥ — the demons; sarve — all; āśritya — taking shelter of; auśanasam — of Śukrācārya; matam — the instruction; devān — the demigods; pratyudyamam — action against; cakruḥ — performed; durmadāḥ — not very intelligent; ātatāyinaḥ — equipped with arms for fighting.
Hearing of the pitiable condition of King Indra, the demons, following the instructions of their guru, Śukrācārya, equipped themselves with weapons and declared war against the demigods.