No edit permissions for Japanese

第32章

結論

シュリーマン・ラーマーナンダ・ラーヤは、翌日の夜、再び主に会いに来ました。そして、この超越的な主題に関する更なる講話がありました。

「教育の最高の水準は何ですか?」と、主チャイタンニャはご自分の問いかけを始めました。そしてラーマーナンダ・ラーヤは直ちに、「教育の最高の水準はクリシュナの科学の知識である」と答えました。物質的な教育の水準は感覚の満足ですが、霊的な知識の最高の水準はクリシュナの科学の知識です。シュリマッド・バーガヴァタム(4.29.50)において、「至高の人格神を喜ばせるその仕事が最高の仕事であり、人を完全なクリシュナ意識に置くその科学あるいは知識が最高の知識である」と述べられています。同様に、プラーラーダ・マハーラージャもまた、学校でご自分の子供時代の友人たちに教えている間に、「主について聞くこと、唱名すること、思い出していること、崇拝すること、祈ること、奉仕すること、クリシュナと友達になること、そしてすべてを主に捧げることが、最高の霊的な知識を構成する」と述べました。

「そして、人が持つことのできる最も偉大な評判は何ですか?」と、主チャイタンニャはラーダーナンダ・ラーヤに尋ね、そしてラーマーナンダは直ちに、「クリシュナ意識であるという評判の人は、世界で最も有名な人であると考えられるべきである」と答えました。クリシュナ意識の人として有名な者は、永遠の名声を楽しみます。物質的な世界では、誰もが3つのものを求めて努力しています。彼は自分の名前が不朽にされるのを望み、彼は自分の名声が世界中に広められるのを望み、そして彼は自分の物質的な活動から何らかの利益を望みます。

しかし、このすべての物質的な名前、名声、そして利益が一時的な体に属し、そして体が終われば直ちにすべての名前、名声、そして利益もまた終わるということを、誰も知りません。誰もが体と繋がっている名前と名声と利益を求めて努力しているというのは、ひとえに無知が原因です。至高の霊、ヴィシュヌを知らずして、体に基づいて有名になること、あるいは霊的に発達した意識を持った人として知られるようになることは、嘆かわしいことです。本当の名声は、人がクリシュナ意識を得るときだけ(if)持たれ得ます。
 

シュリマッド・バーガヴァタムによれば12の権威者がおり、彼らは皆、主の偉大な献身者なので、皆、有名です。これらの権威者は、ブラーマー、ナーラダ、主シヴァ、マヌ、カピラ、プラーラーダ、ジャナカ、ビーシュマ、シュカデヴァ・ゴスヴァーミー、バリ、ヤマラージャ、そしてクマーラたちです。これらの名士は、皆、主の偉大な、信念の固い献身者なので、今でも覚えられています。ガルダ・プラーナの中で、「ブラーマーあるいは主シヴァなどの半神であることより、カリの時代において至高主の有名な献身者であることの方がもっと稀である」と述べられています。ナーラダとプンダリーカの間の話に関して、ユディーシュティーラは、「彼は最も有名で、非常に多くの誕生の後で“自分はヴァースデヴァの従者である”と理解するようになる、他のすべての者たちを救うことができます」と言いました。同様に、バガヴァッド・ギーター(7.19)の中で、クリシュナはアルジュナにこうおっしゃいます。

bahūnāṁ janmanām ante
  jñānavān māṁ prapadyate
vāsudevaḥ sarvam iti
  sa mahātmā su-durlabhaḥ

「多くの誕生と死のあと、実際に知識のある者は、私をすべての原因と存在するすべてのものの原因と知って、私に服従します。そのような魂は非常に稀です。」アーディ・プラーナにおいて、「解放と超越的な生活は、すべての神の献身者の後に続く」と述べられています。ブリハン・ナーラディーヤ・プラーナには、「ブラーマーや他の半神たちのような名士たちでさえ、至高の人格神の献身者の価値を知らない」と述べられています。ガルダ・プラーナは、次のように指摘します。「何千人ものブラーマナのうち、一人が犠牲を行うことにおいて熟達しているかもしれない。そして、何千人ものそのような熟達したブラーマナのうち、一人のブラーマナがヴェダーンタ・スートラの知識において熟達しているかもしれない。そして、何千人も何千人ものそのようなヴェダーンタ学者のうち、主ヴィシュヌの献身者として有名な者が、一人いるかもしれない。」たくさんのヴィシュヌの献身者がいますが、彼らのうち、自分の献身において確固たる者は神の王国に入る資格があります。シュリマッド・バーガヴァタム(3.13.4)においても、「多くのヴェーダの学徒がいるが、自分の心の中でいつも至高の人格神のことを考えている者が、すべてのうちで最良の学徒である」と述べられています。ナーラーヤナ・ヴューハ・スタヴァの祈りの中で、「たとえ偉大なブラーマーであっても、もしも主の献身者でないなら、彼は全く取るに足らないが、他方で、もしも微生物が主の献身者であるなら、彼は最も有名である」と述べられています。

主チャイタンニャは次に、ラーマーナンダ・ラーヤに「世界で最も価値のあるものは何ですか?」と尋ねました。ラーマーナンダ・ラーヤは、「ラーダー・クリシュナへの愛を持つ者が、最も価値のある宝石と最大の富を持っている」と答えました。物質的な感覚の満足、あるいは物質的な富に中毒している者は、本当は富裕であるとは考えられません。人がクリシュナ意識の霊的な水準に来るとき、彼は「ラーダー・クリシュナへの愛よりももっと価値のある富はない」と理解することができます。シュリマッド・バーガヴァタムに、「マハーラージャ・ドゥルヴァは、幾らかの土地を得たかったので至高主を探し求めたけれど、彼がとうとうクリシュナに会ったとき、彼は『私はとても喜んでいます。私は何も欲しくありません』と言った」と記録されています。
バガヴァッド・ギーターにも、「もしも人が至高の人格神の庇護の下に来るなら、あるいは至高神への愛という至高の水準に上げられるなら、彼はそれ以上何も望まない」と述べられています。そのような献身者は、主から何であれ自分が望むものを得ることができますが、彼らは主から何も求めません。

主チャイタンニャがラーマーナンダ・ラーヤに「何が最も辛い存在か」と尋ねたとき、ラーマーナンダ・ラーヤは「純粋な献身者からの別離が最も辛い存在を成す」と答えました。言い換えると、主の献身者がいないときには社会には大いなる苦しみがあり、そして、他の人々との関わりが辛いものになります。シュリマッド・バーガヴァタム(3.30.7)には、「純粋な献身者との関わりを持たない者が、クリシュナ意識に欠ける社会、友情、そして愛を通して幸せになろうとするとき、彼は最も苦しい状態にあると考えられるべきである(he is to be considered)」と述べられています。ブリハド・バーガヴァタームリタ(5.44)の第5巻には、「純粋な献身者との関わりは人生(life)そのものよりももっと望ましく、そして彼からの別離において、人は一秒でさえ幸せに過ごせない。」

それから主チャイタンニャはラーマーナンダ・ラーヤに「多くのいわゆる解放された魂のうち、誰が実際に解放されていますか?」と尋ねました。ラーマーナンダ・ラーヤは、「ラーダーとクリシュナへの愛で実際に完全に満たされている者が、すべての解放された者たちのうちで最良の者と考えられるべきである」と答えました。シュリマッド・バーガヴァタム(6.14.4)に、「ナーラーヤナの献身者は非常に稀なので、人は彼を何百万人も何百万人ものうちからしか見つけることができない」と述べられています。

「そして、すべての歌のうち、あなたはどの歌がすべての中で最良だと思いますか(校正:「すべての中で」が一文の中で重複している)?」とチャイタンニャ・マハープラブは尋ねました。そしてラーマーナンダ・ラーヤは、「どれであれ、ラーダーとクリシュナの娯楽を描写する歌が最良の歌である」と答えました。制約された人生において、魂は性(交)によって虜にされます。すべての作り話---劇と小説---、そして物質的な歌は、男と女の間の愛を描写します。人々はこの種の文献に非常に魅了されているので、クリシュナはこの物質世界に現れて、ご自分のゴピーたちとの超越的な恋愛をお見せになりました。ゴピーたちとクリシュナの間のやり取りに関する膨大な数の文献(an immense literature)があります。そして、これらの文献、あるいはラーダーとクリシュナに関する話の庇護を受ける誰もが、本当の幸せを味わうことができます。シュリマッド・バーガヴァタム(10.33.36)には、「主はご自分の実際の人生を明かすためにヴリンダーヴァンでご自分の娯楽をお見せになった」と述べられています。誰であれ、ラーダーとクリシュナの娯楽を理解しようとする知性的な人は、最も幸運です。これらの娯楽について語る歌(songs、複数)は、世界で最も素晴らしい歌です。

それから主チャイタンニャは、「世界で最も利益の多いこと、すべての縁起のよい出来事の真髄は何ですか?」と尋ねました。ラーマーナンダ・ラーヤは、「純粋な献身者との関わりほど利益の多いものはない」と答えました。

「そして、あなたは人が何について考えることを勧めますか?」と主チャイタンニャは尋ねました。ラーマーナンダ・ラーヤは、「人はいつもクリシュナの娯楽のことを考えるべきである」と答えました。これがクリシュナ意識です。クリシュナはたくさんの活動をお持ちであり、そしてそれらは多くのヴェーダの聖典に描写されています。人はいつもそれらのことを考えるべきです。それが最高の瞑想であり、最高の恍惚です。シュリマッド・バーガヴァタム(2.2.36)の中で、シュカデヴァ・ゴスヴァーミーは「人はいつも至高の人格神のことを考えるべきである---主のことを考えるだけでなく、人は主の御名、名声、そして栄光を聞き、唱えることもすべきである」と確認します。

「そして、何が最良の種類の瞑想ですか?」と主チャイタンニャは尋ねました。

「いつもラーダーとクリシュナの蓮の御足の上に瞑想する者は、最良の瞑想者です」とラーマーナンダ・ラーヤは答えました。これはシュリマッド・バーガヴァタム(1.2.14)においても確認されています。「すべての献身者の主人であり、人がその名をいつも唱えるべきであり、いつもその上に瞑想されるべきであって、定期的に崇拝されるべきであるのは、至高の人格神だけです。」

「他のすべての喜びを放棄して、人はどこに住むべきですか?」と主チャイタンニャは次に尋ねました。ラーマーナンダは、「人は他のすべての喜びを放棄して、主クリシュナが非常に多くの娯楽をなさったヴリンダーヴァンに住むべきである」と答えました。シュリマッド・バーガヴァタム(10.47.61)において、ウッダーヴァは、「たとえ人が草(plant、植物)やつる草として生きなければならないにしても、ヴリンダーヴァンに住むのが最良である」と言います。至高主がお住まいになったのはヴリンダーヴァンであり、ゴピーたちが至高主、すべてのヴェーダの知識の究極の目的地を崇拝したのは、そこでです。」

そして、「聞くのに最良の主題は何ですか?」とチャイタンニャ・マハープラブは次に尋ねました。

「ラーダーとクリシュナの娯楽です」とラーマーナンダは答えました。実際は、ラーダーとクリシュナの娯楽が正しい源から聞かれるとき、人は直ちに解放を得ます。不幸にして、人々がこれらの娯楽を自己を認識した魂である人から聞かない、ということが時々起こります。こうして人々は時として誤って導かれます。シュリマッド・バーガヴァタム(10.33.40)に「クリシュナのゴピーたちとの娯楽のことを聞く者は、献身奉仕の最高の水準に至り、そして物質世界の中ですべての人の心を圧倒する物質的な欲望から自由になります」と述べられています。言い換えると、ラーダーとクリシュナの娯楽を聞くことによって、人はすべての物質的な欲望を捨てることができます。もしも人がこのようにして物質的な欲望から自由にならないなら、それなら彼はラーダーとクリシュナの娯楽を聞くことにふけるべきではありません。人が正しい源から聞かない限り、彼はラーダーとクリシュナの娯楽を、男と女の間の普通の恋愛と考えて誤解釈するでしょう。このようにして、人は誤って導かれるかもしれません。

「そして、誰が最も崇拝に値する神(worshipable Deity)ですか?」とチャイタンニャ・マハープラブは次に問いました。ラーマーナンダ・ラーヤは直ちに、超越的な恋人たち(couple)、シュリー・ラーダーとクリシュナが究極の崇拝の対象である」と答えました。多くの崇拝に値する対象があります---例えば、非人格主義者はブラーマジョティを崇拝します---しかし、ラーダーとクリシュナ以外の対象を崇拝することによって人は生命(life)のしるしを欠くようになり、ちょうど木や他の動かない存在(entity)のようになります。いわゆる虚無を崇拝する者も、そのような結果を得ます。物質的な楽しみ(ブークティ)を求める者は半神を崇拝し、彼らの惑星に至って、そうして物質的な幸せを楽しみます。主チャイタンニャは次に、物質的な幸せと物質的な呪縛からの解放を求める者について尋ねました。「彼らは究極的にはどこに行くのですか?」と主は尋ねました。ラーマーナンダ・ラーヤは、「究極的に、一部の者は木になり、他の者は天国のような惑星に行き、そこで彼らは物質的な幸せを楽しむ」と答えました。

ラーマーナンダ・ラーヤは続けて、「クリシュナ意識あるいは霊的な人生への嗜好を持たない者は、ちょうど苦いニムバ(訳注:英語ではニームneem、日本語ではセンダン)の実を食べることに喜びを感じるカラスのようなものだ」と言いました。マンゴーの種を食べるのは詩的なカッコーです。不運な超越主義者は単に無味乾燥な哲学において(on)推量します。一方、ラーダーとクリシュナを愛している超越主義者は、カッコーのように実を楽しみます。このように、ラーダーとクリシュナの献身者である者は、最も幸運です。苦いニムバの実は、全く食べられません。それは単に無味乾燥な推量に満ちており、カラスのような哲学者だけに適しています。しかしマンゴーの種は非常においしく、ラーダーとクリシュナへの献身奉仕にある者はそれらを楽しみます。(訳注:マンゴーの種はタンパク質を9%含み、飢饉のときには食用にされる。バターに似た油をとるのにも使われ、搾りかすは動物の餌になる。ニームは苦いので食用にはならないが、薬効が強いので様々に使われる。農薬を使わない自然な殺虫剤としての働きも注目されている。

こうしてラーマーナンダ・ラーヤとチャイタンニャ・マハープラブは、夜の間じゅう話しました。時として彼らは踊り、時として歌い、そして時として泣きました。このようにして夜を過ごしたあと、夜明けにラーマーナンダ・ラーヤは自分の家に帰りました。次の夜(訳注:その晩)、彼はチャイタンニャ・マハープラブに会うために戻ってきました。クリシュナについてしばらく議論した後、ラーマーナンダ・ラーヤは主の足元にひれ伏して言いました。「我が親愛なる主よ。あなたは非常に親切でいらっしゃるので、あなたは私にクリシュナとラーダーラーニーの科学と、彼らの恋愛と、ラーサの踊り(のとき)の出来事(affairs、事柄)と、彼らの娯楽について、私に語ってくださいました。私は、自分がこの主題について話すことができるとは、決して思いませんでした。あなたは、ご自分がかつてブラーマーにヴェーダを教えられたように、私に教えられました。」

これが超魂から教えを受ける体系です。外的には主は見られません(not to be seen)が、内的には主は献身者に語られます。それはバガヴァッド・ギーターにおいて確認されています---主は誠実に主への奉仕にいそしんでいる者の内から指令なさり、そして主は、そのような人が究極的に人生の至高の目的地に至ることができるような方法で活動なさいます。ブラーマーが生まれたとき、彼に教える人はいませんでした。したがって、至高主ご自身がブラーマーの心(heart)を通してブラーマーにヴェーダの知識を教えました。シュリマッド・バーガヴァタム(2.4.22)において、シュカデヴァ・ゴスヴァーミーは、「ガーヤトリー・マントラは、まず至高存在によってブラーマーの心の中に授けられた」と確認します。シュカデヴァ・ゴスヴァーミーは主に、自分がマハーラージャ・パリクスィットの前でシュリマッド・バーガヴァタムを語るのを助けてくれるように祈りました。

シュリマッド・バーガヴァタムの第5巻の最初の節は、至高の完全真理を「心を通してブラーマーに教えた方」として描写します。シュリマッド・バーガヴァタムの著者ヴャーサデヴァはこう述べます。「私は、シュリー・クリシュナ、至高の人格神に心からの敬意を捧げます。主は宇宙の顕現とその維持と、そして同じく滅亡の原因でいらっしゃいます。」もしも私たちが至高の真理(校正:supreme truth – Supreme Truth)をつくづくと(scrutinizingly、じろじろと、とくと見る様子)理解しようとするなら、私たちは「主はすべてを直接的および間接的にご存知である」と理解することができます。主は唯一の至高の人格であり、完全に独立しているのは主だけです。主だけが超魂として内からブラーマーに教えました。最も偉大な学者でさえ、至高の真理(校正:supreme truth – Supreme Truth)を理解しようとすることにおいて幻惑されます。なぜなら、知覚できる宇宙の顕現の全体が主の中に位置しているからです。この物質的な顕現は、火、水、空気、そして土の副産物ですが、それはそれでも、事実であるように見えます。しかし、霊的および物質的な顕現、ならびに生命体が(永遠に)休息する(to rest)のは、主の中でだけです。したがって、主は至高の真理(校正:supreme truth – Supreme Truth)です。

ラーマーナンダ・ラーヤは主チャイタンニャに語り続けました。「まず、私はあなたをサンニャースィーとして見ました。それから私はあなたを牛飼いの少年として見ました。私はあなたの前に金色の(golden、金の)人形を見ます。そして、その存在のため、あなたの肌色は金色になりました。それなのに、私はあなたの肌色が牛飼いの少年のそれのように黒いのを見ます。なぜ私があなたをこのように見ているのか、説明してくださいませんか?遠慮なく話してください。」「クリシュナをすべてのものの内に見るのは、高度に発達した献身者の性質です」と主チャイタンニャは答えました。「彼らが何であれ何かを見るときはいつでも、彼らはその特定のものの形を見ません。彼らはクリシュナを見ます。」これはシュリマッド・バーガヴァタム(11.2.45)において確認されています。

sarva-bhūteṣu yaḥ paśyed
  bhagavad-bhāvam ātmanaḥ
bhūtāni bhagavaty ātmany
  eṣa bhāgavatottamaḥ

「献身奉仕において高度に発達している者は、すべての個々の魂の魂である超魂、クリシュナを見ます。」第10巻(10.35.9)に似た節が見出されます。そこでは、「花と実をたくさんつけた、すべてのつる草、草(plant)、そして木は、クリシュナへの愛の恍惚の中で曲がった。なぜなら、クリシュナは彼らの魂の魂だからである」と述べられています。クリシュナが彼らのもとを去ったあと、それらの木々には棘が生えました。

「あなたはラーダーとクリシュナの娯楽の最高の概念を持っています」と、主チャイタンニャは続けました。「したがって、あなたはラーダー・クリシュナをいたるところに見ています。」

ラーマーナンダ・ラーヤは答えました。「私はあなたがご自分を隠そうとなさらないことをお願いします。私は、あなたがシュリーマティー・ラーダーラーニーの肌色と考えの雰囲気(mood of thinking)を受け入れたこと、そしてあなたがラーダーラーニーの視点からご自分を理解しようとなさっていることを理解しています。あなたはこの視点を取るために実際に降臨なさいました。あなたはおもにご自分自身を理解するために化身なさいましたが、あなたは同時に、世界にクリシュナへの愛を配っていらっしゃいます。今、あなたは私を救うために個人的にここにいらっしゃいました。お願いします。どうか私を騙そうとはしないでください。それはあなたにとって良いことではありません。」

非常に満足して、主チャイタンニャは微笑み、ラーマーナンダ・ラーヤにシュリー・ラーダーとクリシュナの結合としてのご自分の本当の姿をお見せになりました。このように、主チャイタンニャはシュリーマティー・ラーダーラーニーの外的な特徴を備えたシュリー・クリシュナご自身でした。主の、二つになり、そして再び一つになる能力が、ラーマーナンダ・ラーヤに明かされました。主チャイタンニャならびにラーダーとクリシュナのヴリンダーヴァンでの娯楽を理解するに十分なほど幸運な者は、シュリー・ルーパ・ゴスヴァーミーの慈悲によって、シュリー・クリシュナ・チャイタンニャ・マハープラブの本当の正体について知ることができるようになり得ます(can be able to)。

主チャイタンニャのこの独特の特徴(的な姿)(feature)を見て、ラーマーナンダ・ラーヤは気絶して地面に倒れました。それから主チャイタンニャは彼にお触れになり、彼は気がつきました。そしてラーマーナンダ・ラーヤは主チャイタンニャが再びご自分の托鉢修道士の服装でいるのを見て驚きました。主チャイタンニャは彼を抱擁して気を静めさせ、この形を見た者は彼だけであると知らせました。「あなたは私の化身の目的を理解したので、あなたは私の人格のこの特定の特徴(的な姿)を見る特権を与えられました」と主はおっしゃいました。「我が親愛なるラーマーナンダよ。私はゴーラプルシャとして知られる、色の白い肌色をした人と異なるものではありません。私は、全く同一なクリシュナ、マハーラージャ・ナンダの息子です。そして、シュリーマティー・ラーダーラーニーの体との接触が原因で、私は今、この形を取りました。シュリーマティー・ラーダーラーニーはクリシュナの他の誰にも触れません。したがって彼女は私に彼女の肌色、心、そして言葉で影響を与えました。このようにして、私はただ彼女のクリシュナとの関係の超越的な味わいを理解しようとしています。」

事実は、「クリシュナと主チャイタンニャの両方が、もともとの至高の人格神である」というものです。誰もシュリー・クリシュナから主チャイタンニャを取り除こうとすべきではありません。シュリー・クリシュナの形において主は至高の享楽者であり、そして主チャイタンニャの形において主は至高の楽しまれる方です。誰もシュリー・クリシュナよりもっと超絶的に卓越して(superexcellently)魅力的ではあり得ず、そしてシュリー・クリシュナの他には誰も献身の至高の形、シュリーマティー・ラーダーラーニーを楽しむことはできません。シュリー・クリシュナの他は、すべてのヴィシュヌの形はこの能力を欠いています。これはチャイタンニャ・チャリタームリタの中でゴヴィンダの描写において説明されています。そこで、「シュリーマティー・ラーダーラーニーはシュリー・クリシュナを超越的な喜びで満たすことのできる唯一の人格(personality)である」と述べられています。このように、シュリーマティー・ラーダーラーニーは、ゴヴィンダ、至高の人格神クリシュナを愛している、ヴラジャの筆頭の高貴な娘です。

「私はあなたから隠すものは何も持たないので、安心してください」と主チャイタンニャはラーマーナンダ・ラーヤに言いました。「たとえ私があなたから(何かを)隠そうとしても、あなたは非常に発達した献身者なので、あなたは私のすべての秘密を理解することができます。」私は、あなたがどうかこれを秘密にしてくださり、誰にも明かさないことをお願いします。もしもそれが明かされれば、誰もが私を狂人と思うでしょう。私があなたに明かした事実は、物質主義的な人々によっては理解され得ません。彼らがこれを聞くとき、彼らは単に私をあざ笑うでしょう。あなたはご自分ではこれを理解することができます。そして、あなたの心にしまっておいてください(You can understand this yourself and please keep it to yourself.)。物質的な視点からは、献身者はクリシュナへの愛の自分の恍惚において狂います。あなたと私はどちらも、ちょうど狂人のようです。ですから、どうかこれらの事実を普通の人々に明かさないでください。もしもあなたがそうするなら、彼らはきっと私をあざ笑うでしょう。」

主チャイタンニャはそれから十晩をラーマーナンダ・ラーヤと共に過ごし、彼と共に過ごす時間を楽しみ(enjoyed his company)、クリシュナとラーダーの娯楽を議論しました。彼らの間の議論は、クリシュナへの愛の最高の水準にありました。これらの話の一部は描写されますが、そのほとんどは描写され得ませんでした。チャイタンニャ・チャリタームリタにおいて、これは冶金(やきん)学(訳注:金属の物理的・化学的な性質の研究をしたり、新しい金属を研究したりする)の試験(examination、調査)と比べられています。比べられた金属は、次の順で議論されています。まず銅、それから青銅、それから銀、金、そして最後にタッチストーンです。主チャイタンニャとラーマーナンダ・ラーヤの間の予備的な議論は銅のようだと考えられ、そして、より高い議論は金のようだと考えられます。しかし、彼らの議論の第5番目の次元はタッチストーンのようだと考えられます。もしも人が最高の理解を得ることを切望するなら、彼は銅と青銅の間の、そして銀と金の間の、などの違いについての問いから始めなければなりません。

次の日、主チャイタンニャはラーマーナンダ・ラーヤに、ご自分がジャガンナーター・プリーに帰るのを許してくれるように頼みました。「私たちは、残りの生涯ずっと、ジャガンナーター・プリーで共に留まり、クリシュナについて議論することで自分たちの時間を過ごすことができます。」それから主チャイタンニャはラーマーナンダ・ラーヤを抱擁し、彼を自分の家へ送り出しました。朝、主は旅立たれました。主は川辺にあるハヌマーンの寺院でラーマーナンダ・ラーヤに会いました。ハヌマーンの寺院を訪れた後、主は去りました。チャイタンニャ・マハープラブがカルプーラに留まっていらした間じゅう、様々な人々が主にお目にかかりました。そして主の恵みによって、すべての人が至高主の献身者になりました。

主チャイタンニャの出発のあと、ラーマーナンダ・ラーヤは主からの別離によって圧倒されました。そして彼は直ちに仕事から引退してジャガンナーター・プリーで再び主に会うことを決心しました。ラーマーナンダ・ラーヤと主チャイタンニャの間の議論は、献身奉仕の最も凝縮された形を扱います。

これらの議論を聞くことによって(校正:コンマが抜けている)、人はシュリー・ラーダーとクリシュナの娯楽、ならびに主チャイタンニャによって演じられた内密な役割を理解することができます。もしも人が実際にこれらの議論に信頼(faith)を持つに十分なほど幸運であるなら、彼はラーダーとクリシュナの超越的な仲間(association、関わり)に入ることができます。

« Previous