No edit permissions for Korean

Text 27

evaṁ nirbhartsya māyāvī
khaḍgenānakadundubheḥ
utkṛtya śira ādāya
kha-sthaṁ saubhaṁ samāviśat

evam — thus; nirbhartsya — mocking; māyā-vī — the magician; khaḍgena — with his sword; ānakadundubheḥ — of Śrī Vasudeva; utkṛtya — cutting off; śiraḥ — the head; ādāya — taking it; kha — in the sky; stham — situated; saubham — Saubha; samāviśat — he entered.

After he had mocked the Lord in this way, the magician Śālva appeared to cut off Vasudeva’s head with his sword. Taking the head with him, he entered the Saubha vehicle, which was hovering in the sky.

« Previous Next »